今日も今日とて平野の部屋の編集作業、とても大変。もう少し楽ができるようなやり方が絶対にあるとは思うものの、映像とかそこらへんは全くの素人なので地道に頑張っています。
ただ、それでも全字幕はやばいと思います。会話の要旨を拾って所々に字幕を差し込むで十分じゃないかなと。全字幕を採用すると、さすがに一つの動画の字幕を全て一人で担当することはできないので、どうしても字幕の配置や文章の雰囲気がブレてきてしまってかえって見辛くなってしまいそうな気がします。
これからも全字幕を続けるとしたら、やはり映像と音声の時間を一致させるのが今後も大変になるかと思います。自分が編集してる時にも、カチンコが中央カメラ以外に写っておらず、左右カメラ映像の合わせが難航して、そもそも字幕を付けるまでにかなり時間を食ってしまいました。これに足を取られて納品が遅れるくらいなら、原始的ではありますが、カメラの前をカチンコ持ちがカチンコぶち鳴らして廻るとかでも、タイミングはつかめそうな気がするんですが、どうなんでしょうな。
コメント